Прикосновение к Истине

Арутюн Амирханян

25 сентября 2018 года в 17:30 в Московском доме национальностей по адресу ул. Новая Басманная, д. 1, стр. 4 (станция метро «Красные Ворота») состоится творческий юбилейный вечер писателя и историка Арутюна Амирханяна, прихожанина Данилова монастыря, и презентация его романа «Прикосновение Христа».

Роман «Прикосновение Христа» Арутюн Амирханян начал писать на Святой Горе Афон в Свято-Пантелеимоновом монастыре. Повествование построено на тщательно выверенных фактах о святом царе Авгаре и его народе. Духовное осмысление истории земного служения Иисуса Христа и эпохи раннего христианства сопряжено с изображением ярких образных картин из жизни Римской и Парфянской империй. Герои романа не только царь-эпарх Авгарь, его посол ­художник Анания, их жены, слуги, но и воины, жители Иудеи. Многие из них стали первохристианами, современниками Христа, уверовавшими в Него при Его жизни. Читатель узнает, как болезнь изменила жизнь правителя, как он и его народ обрели с Убрусом свет великой Веры, принесенной в Эдессу послом и апостолами Господа.

В работе автор опирался на архивы и рукописи разных стран. Текст иллюстрирован клеймами иконы Спаса Нерукотворного работы изографа Кирилла Уланова. Книгу можно приобрести в книжной лавке Данилова монастыря.

«Прикосновение Христа»

В 2007 году, когда вышел в свет мой роман «Наполеон», я, признаться, думал взяться за остросюжетную повесть, но Богу было угодно совсем иное. Звонок читателя был настолько же неожиданным, насколько и впечатляющим: «По сути, Вы же православный армянин. Отчего не возьметесь за евангельский сюжет о святом вашем царе Авгаре и уверовавшем вместе с ним эдесском народе?!» Я даже трех дней не раздумывал, чтобы согласиться взяться за перо.

Созданию нового произведения – духовно-исторического романа «Прикосновение Христа», художественной и документальной книги, заслужившей одобрение Издательского Совета Русской Православной Церкви, – я посвятил три с половиной года трудов.

Досадные неурядицы помешали спонсорам помочь нам, как это было обещано, а сроки работы над книгой тем временем уже перевалили за год. И тогда всё решилось благодаря моему письму с изложением задумки, которое я написал в Свято-Пантелеимонов на Афоне монастырь. Именно там я молился 21 год назад и там оставил духовного отца – братского духовника монастыря отца Макария. За его звеневшими в ушах словами «не задерживай с приездом – всё и обсудим!», с его глубокой молитвы, чистой, строгой и плодоносящей, открывался бездонный мир, в котором тебе предоставлялась возможность узнать самого себя таким, каким ты себя почти не знал. Я сердцем знал, что тут, на Айгиос Орос, обрету духовную стать, крепость пера, почувствую внутренний духовный стержень новой вещи. Правду сердечную не обманешь… Так и вышло.

Мы долго говорили с отцом Макарием и игуменом Иеремией о новом произведении. Мне была предложена всемерная помощь. Отцы монахи советовали строить сюжетную линию, опираясь на Евангелия от Матфея и Иоанна. После я исповедовался и приобщился Святых Таин. Но даже и обновленным не чувствовал я себя еще в силах взяться за перо в написании произведения такого масштаба. Одолевали страх не справиться, творческая робость. Еще и еще раз взвешивал я возможности накопленных архивов, еще и еще вслушивался в сердце, как, может, старый часовщик вслушивается в «Брегет». И вот тогда батюшка Макарий предложил остаться на нужное время в келии гостиницы-архондарика и думать, писать.

С той поры начался мой затвор. Свидетелями того труда были, казалось, забытые атрибуты современного писателя: толстые восковые свечи, кипа бумаги, ручка. Современный компьютер отдыхал в дорожной сумке под столом. Так шли дни, но они были столь благодатны, что мысли и слова сложились в главы. С кипой исписанной бумаги я, благословясь, и уехал в столицу продолжать важнейший мой труд. Может, тогда впервые я и был не компьютерным, а старинным писателем…

Итак, святой Авгарь обрел литературную плоть и кровь, а вместе с ним его эдесский народ, состоявший не только из армян, но и еще многих народностей, населявших Армянскую Месопотамию. Эта страна входила в Осроэну, часть древней Сирии, на одном из диалектов которой, арамейском, говорил Господь наш Иисус Христос.

Оценивая свой труд и предлагая его читателям, не перестаю удивляться, отчего до меня никто не взялся за эту тему. Почему никто не заглянул в архивы мира, не обмакнул перо в чернильницу. Но, верно, так угодно Провидению, и этот великий муж, современник Господа, видевший святых волхвов на своей земле и знавший от них о скором Событии, остался за скобками мировой литературы. Но именно он первым поднял меч на Ирода, убившего Иоанна Крестителя, и победил его в сражении. Он, заболев проказой, осмелился начертать письмо идущему по земле Богу и сподобился получить через своего посла Ананию вместе с ответом священный чудодейственный плат – полотенце, коим Господь омочил Свое лицо (Убрус в Православии). Как известно, царь исцелился, уверовав, а с ним уверовал и весь его народ. В романе рассказывается об этих и других первохристианах и, прежде всего, о святых днях пребывания в мире Бога Христа, Его Божественной Матери и апостолах.

Дом, где жила Богородица в Эфесе

Я решил проиллюстрировать роман московскими клеймами иконописца Кирилла Уланова, находящимися в летней церкви Спаса Нерукотворного храма Покрова в Филях, а также факсимиле рукописей историков, писавших в древности об Авгаре и его народе.

Надеюсь, читателя увлечет чтение и труд автора даст ему возможность духовного роста в полную меру.


Добавить комментарий


Защитный код
Обновить